商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
PARIS--(BUSINESS WIRE)--Regulatory News:
巴黎——(商业新闻短讯)——监管新闻:
GenSight Biologics (Euronext : SIGHT, ISIN : FR0013183985, éligible au PEA-PME), une société biopharmaceutique spécialisée dans le développement et la commercialisation de thérapies géniques innovantes pour les maladies rétiniennes neurodégénératives et les troubles du système nerveux central, a publié aujourd’hui les premiers résultats d’efficacité et de sécurité à 4 ansa après l’administration du traitement dans le cadre de REFLECT, une étude de phase III portant sur LUMEVOQ® (GS010 ; lenadogene nolparvovec).
GenSight Biologics(泛欧交易所:SIGHT,ISIN:FR0013183985,PEA-PME合格)是一家生物制药公司,专门开发和商业化神经退行性视网膜疾病和中枢神经系统疾病的创新基因疗法,今天公布了Reflect治疗后4年的首个疗效和安全性结果。Lumevoq的三期研究® (GS010;Lenadogene Nolparvovec)。
Les résultats montrent que l’amélioration de l’acuité visuelle s’est maintenue avec un profil de sécurité favorable quatre ans après une administration unique de la thérapie génique. L’injection bilatérale offre un effet supplémentaire par rapport au traitement unilatéral, démontré dans toutes les analyses de l’amélioration de l’acuité visuelle et des taux de répondeurs..
结果表明,单次基因治疗四年后,视力的改善保持了有利的安全性。与单侧治疗相比,双侧注射提供了额外的效果,所有关于视力和应答率改善的分析都证明了这一点。
« Les dernières données de l’étude REFLECT confirment que l’amélioration observée avec lenadogene nolparvovec se maintient 4 ans après l’administration du traitement, ainsi que le bénéfice supplémentaire observé chez les participants recevant une injection intravitréenne bilatérale de thérapie génique », a déclaré Patrick Yu-Wai-Man, MD, PhD, professeur d’ophtalmologie à l’Université de Cambridge et au Moorfields Eye Hospital, et investigateur principal international de REFLECT.
剑桥大学和Moorfields眼科医院眼科教授Patrick Yu Wai Man医学博士说:“来自REFLECT研究的最新数据证实,Lenadogene nolparvovec的改善在治疗后4年内持续,并在接受双侧玻璃体内基因治疗注射的受试者中观察到额外益处。”。以及Reflect的国际首席研究员。
« Par ailleurs, les participants de l’étude REFLECT ayant reçu une injection bilatérale présentaient un profil de sécurité comparable aux participants traités unilatéralement. ».
“此外,接受双侧注射的REFLECT研究参与者的安全性与单侧治疗的参与者相当。“。
Les observations renforcent les résultats observés à 3 ans après l’administration du traitement rapportés en mars 2023b.
这些观察结果加强了2023b年3月报告的治疗后3年观察到的结果。
Efficacité durable et significative à l’Année 4
第4年的持久和显著效率
L’évolution de l’acuité visuelle au fil du temps montre que l’amélioration visuelle après traitement par lenadogene nolparvovec s’est maintenue sur 4 ans chez tous les patients, l’acuité visuelle des patients ayant reçu une injection bilatérale restant meilleure que celle des patients ayant reçu une injection unilatérale.
视力随时间的变化表明,在所有患者中,Lenadogene Nolparvovec治疗后的视力改善持续了4年,双侧注射患者的视力仍优于单侧注射患者。
Cet écart est observé depuis l’Année 1,5..
自1.5年以来一直观察到这种差异。
Graphique 1 : Évolution de la meilleure acuité visuelle corrigée (BCVA) au fil du temps — Étude REFLECT de phase III
图1:最佳矫正视力(BCVA)随时间的变化-第三阶段反射研究
(Voir Graphique 1)
(见图1)
Par rapport au nadir (c.-à-d. la BCVA la plus basse enregistrée entre l’inclusion et l’Année 4), l’acuité visuelle moyenne pour tous les yeux traités par LUMEVOQ a augmenté au-delà du seuil de +15 lettres, qui définit conventionnellement une amélioration cliniquement significative. L’amélioration des yeux des patients ayant reçu le placebo met en évidence l’effet controlatéral du traitement constamment observé dans toutes les études cliniques (également documenté dans les yeux traités par sham dans les études REVERSE1 et RESCUE2)..
与最低点(即基线和第4年之间记录的最低BCVA)相比,Lumevoq治疗的所有眼睛的平均视力增加超过了+15个字母的阈值,这通常定义了临床显著改善。接受安慰剂治疗的患者眼睛的改善突出了在所有临床研究中一致观察到的治疗的对照效果(在反向1和救援2研究中也记录在Sham治疗的眼睛中)。
« L’effet durable sur la vision, observé dans l’essai clinique REFLECT, est une pièce essentielle du parcours de LUMEVOQ pour les patients, les médecins et les autorités de santé », a commenté Laurence Rodriguez, directrice générale de GenSight Biologics. « L’impact durable d’une administration unique différencie la thérapie génique des autres modalités de traitement en facilitant l’observance des patients et en améliorant la qualité de vie.
GenSight Biologics首席执行官劳伦斯·罗德里格斯(Laurence Rodriguez)评论道:“在REFLECT临床试验中观察到的对视力的持久影响是Lumevoq对患者、医生和卫生当局旅程的重要组成部分。”。“单次给药的持久影响通过促进患者依从性和提高生活质量,将基因治疗与其他治疗模式区分开来。
».
».
Tableau 1 : Variation de la meilleure acuité visuelle corrigée (BCVA) par rapport au nadir 4 ans après l’injection
表1:注射后4年最佳矫正视力(BCVA)与最低点的变化
4 ans
4个ans
1er œil atteint
第一只眼睛被击中
2e œil atteint
第二只眼睛被击中
Patients ayant reçu une injection bilatérale de LUMEVOQ®
接受双侧Lumevoq注射的患者®
LUMEVOQ®
流明®
-0.40 LogMAR
-0.40 LogMAR
+20 lettres ETDRS
+20个字母ETDRS
LUMEVOQ®
流明®
-0.34 LogMAR
-0.34 LogMAR
+17 lettres ETDRS
+17个字母ETDRS
Patients ayant reçu une injection unilatérale de LUMEVOQ®
单侧注射Lumevoq的患者®
LUMEVOQ®
流明®
-0.38 LogMAR
-0.38 LogMAR
+19 lettres ETDRS
+19个字母ETDRS
PLACEBO
安慰剂
-0.27 LogMAR
-0.27 LogMAR
+14 lettres ETDRS
+14个字母ETDRS
Date d’extraction des données : 20 février 2024. Patients traités bilatéralement : 1er œil affecté : n=48 ; 2e œil affecté : n=48 ; patients traités unilatéralement : 1er œil affecté : n=50 ; 2e œil affecté : n=50. p<0,0001 pour tous les groupes d’yeux basé sur un modèle mixte linéaire.
数据提取日期:2024年2月20日。双侧治疗患者:第一只受影响的眼睛:n=48;第二只受影响的眼睛:n=48单侧治疗患者:第一只受影响的眼睛:n=50;第二只受影响的眼睛:n=50。基于线性混合模型的所有眼睛组的p<0.0001。
Les analyses des répondeurs renforcent l’observation de l’amélioration clinique des patients, pour lesquels l’évolution naturelle entraîne généralement une altération importante de la vision avec une très faible probabilité de récupération spontanée.3 Quatre ans après une injection bilatérale, 73 % des patients présentaient une amélioration cliniquement significative d’au moins -0,3 LogMAR (+15 lettres ETDRS) par rapport à leur nadir observé.
应答者分析加强了对患者临床改善的观察,其中自然过程通常导致视力严重受损,自发恢复的可能性非常低。3双侧注射四年后,73%的患者的临床显著改善至少为-0.3 logMAR(+15个ETDRS字母)。
Quatre-vingt-un pour cent (81 %) des patients traités bilatéralement sont capables de lire des lettres à l’écran (vision « on-chart »), la probabilité d’atteindre ce niveau de vision étant deux fois plus élevée avec un traitement bilatéral qu’avec une injection unilatérale (rapport de probabilité : 2,0 [0,7 ; 5,5])..
百分之八十一(81%)的双侧治疗患者能够阅读屏幕上的字母(图表上的视觉),双侧治疗达到这一视觉水平的概率是单侧注射的两倍(概率比:2.0[0.7;5.5])。
Profil de sécurité favorable
有利的安全状况
Le profil de sécurité favorable de LUMEVOQ® a continué à être confirmé et a été démontré comme étant comparable chez les patients traités bilatéralement et unilatéralement. Aucun arrêt de l’étude lié à des événements indésirables systémiques ou oculaires et aucun événement indésirable oculaire grave n’ont été enregistrés.
Lumevoq的良好安全性® 继续得到证实,并证明在双侧和单侧治疗的患者中具有可比性。未记录与全身或眼部不良事件相关的研究中断,也未记录严重眼部不良事件。
Le principal événement indésirable oculaire était une inflammation intraoculaire, généralement légère, et répondant au traitement conventionnel..
主要的眼部不良事件是眼内炎症,通常是轻微的,对常规治疗有反应。
REFLECT est une étude de phase III randomisée, en double insu, contrôlée contre placebo, incluant 98 patients présentant une perte visuelle due à une neuropathie optique héréditaire de Leber (NOHL) causée par un gène mitochondrial ND4 muté ; les patients ND4 inclus présentaient une perte visuelle jusqu’à un an depuis son apparition.
REFLECT是一项随机、双盲、安慰剂对照的III期研究,包括98名因突变线粒体ND4基因引起的遗传性Leber视神经病变(HLNO)导致视力丧失的患者。入选的ND4患者自发病后一年内视力丧失。
Tous les patients ont reçu une injection intravitréenne (IVT) de lenadogene nolparvovec dans leur premier œil affecté. Le deuxième œil affecté a été randomisé pour recevoir une deuxième IVT de LUMEVOQ® ou une IVT de placebo, qui a été administrée le même jour ou le jour suivant. 48 patients ont été randomisés pour recevoir un traitement bilatéral par LUMEVOQ®, et 50 pour recevoir un traitement unilatéral par lenadogene nolparvovec (premier œil affecté traité par LUMEVOQ®, deuxième œil affecté traité par placebo).
所有患者在第一只受影响的眼睛中接受了Lenadogene nolparvovec的玻璃体内注射(IVT)。第二只受影响的眼睛随机接受第二次Lumevoq IVT® 或在同一天或第二天给予的安慰剂IVT。48名患者随机接受Lumevoq双侧治疗®, 50接受单侧Lenadogene Nolparvovec治疗(第一只受Lumevoq影响的眼睛)®, 第二只受影响的眼睛接受安慰剂治疗)。
Les patients REFLECT seront suivis jusqu’à 5 ans après l’injection afin de surveiller l’efficacité et la sécurité de LUMEVOQ® au fil du temps..
注射后将对反射患者进行长达5年的随访,以监测Lumevoq的有效性和安全性。® 随着时间的推移。。
Références :
参考文献:
Yu-Wai-Man P, Newman NJ, Carelli V, Moster ML, Biousse V, Sadun AA, et al. Bilateral visual improvement with unilateral gene therapy injection for Leber hereditary optic neuropathy. Sci Transl Med. (2020) 12:eaaz7423. doi: 10.1126/scitranslmed.aaz7423
Yu Wai Man P,Newman NJ,Carelli V,Moster ML,Biousse V,Sadun AA等。单侧基因治疗注射治疗Leber遗传性视神经病变的双侧视力改善。Sci Transl Med。(2020)12:eaaz7423。doi:10.1126/scitranlmed.aaz7423
Newman NJ, Yu-Wai-Man P, Carelli V, Moster ML, Biousse V, Vignal-Clermont C, et al. Efficacy and safety of intravitreal gene therapy for Leber hereditary optic neuropathy treated within 6 months of disease onset. Ophthalmology. (2021) 128:649–60. doi: 10.1016/j.ophtha.2020.12.012.
Newman NJ,Yu Wai Man P,Carelli V,Moster ML,Biousse V,Vignal Clermont C等。玻璃体内基因治疗对发病后6个月内治疗的Leber遗传性视神经病变的疗效和安全性。眼科学。(2021)128:649-60。doi:10.1016/j.ophtha.2020.12.012。
Newman NJ, Carelli V, Taiel M, Yu-Wai-Man P. Visual outcomes in Leber hereditary optic neuropathy subjects with the m.11778G>A (MTND4) mitochondrial DNA mutation. J Neuro-Ohthalmol. (2020) 40:547–57. doi: 10.1097/WNO.0000000000001045.
Newman NJ,Carelli V,Taiel M,Yu Wai Man P.具有M.11778G>A(MTND4)线粒体DNA突变的Leber遗传性视神经病变受试者的视觉结果。J Neuro-Ohthalmol。(2020)40:547-57。doi:10.1097/WNO.0000000000001045。
À propos de GenSight Biologics
关于GenSight Biologics
GenSight Biologics S.A. (GenSight Biologics) est une société biopharmaceutique dédiée au développement et à la commercialisation de thérapies géniques innovantes pour le traitement des maladies neurodégénératives de la rétine et du système nerveux central. Le portefeuille de recherche de GenSight Biologics s’appuie sur deux plates-formes technologiques : le ciblage mitochondrial (Mitochondrial Targeting Sequence, ou MTS) et l’optogénétique, visant à préserver ou restaurer la vision chez les patients atteints de maladies neurodégénératives de la rétine.
GenSight Biologics S.A.(GenSight生物)是一家生物制药公司,致力于开发和商业化治疗视网膜和中枢神经系统神经退行性疾病的创新基因疗法。GenSight Biologics的研究组合基于两个技术平台:线粒体靶向序列(MTS)和光遗传学,旨在保护或恢复视网膜神经退行性疾病患者的视力。
En utilisant son approche de thérapie génique, les candidats médicaments de GenSight Biologics sont destinés à offrir aux patients une récupération visuelle fonctionnelle durable après une seule injection intravitréenne dans chaque œil..
利用其基因治疗方法,GenSight Biologics的候选药物旨在为患者在每只眼睛单次玻璃体内注射后提供持久的功能性视觉恢复。
À propos de la Neuropathie Optique Héréditaire de Leber (NOHL)
关于Leber遗传性视神经病变(NOHL)
La neuropathie optique héréditaire de Leber (NOHL) est une maladie mitochondriale rare, de transmission maternelle, caractérisée par une dégénérescence des cellules ganglionnaires de la rétine et provoquant en moins d’un an une perte brutale et irréversible de la vision conduisant généralement à la cécité légale.
Leber遗传性视神经病变(HLNO)是一种罕见的母体传播线粒体疾病,其特征是视网膜神经节细胞变性,在不到一年的时间内导致突然和不可逆转的视力丧失,通常导致法定失明。
Ces symptômes apparaissent principalement chez les adolescents et les jeunes adultes. La NOHL provoque une perte brutale, soudaine et sans douleur de la vision centrale dans le 1er œil, puis le 2nd œil est atteint à son tour, de manière irréversible. 97% des patients présentent une perte bilatérale de la vision en moins d’un an, et cette perte de vision est simultanée dans 25% des cas..
这些症状主要出现在青少年和年轻人身上。NOHL导致第一只眼睛突然、无痛地丧失中央视力,然后第二只眼睛不可逆地受到影响。97%的患者在不到一年的时间内出现双侧视力丧失,25%的患者同时出现视力丧失。
À propos de LUMEVOQ® (GS010 ; lenadogene nolparvovec)
关于Lumevoq® (GS010;Lenadogene Nolparvovec)
LUMEVOQ® (GS010 ; lenadogene nolparvovec) cible la neuropathie optique héréditaire de Leber (NOHL), et s’appuie sur une technologie propriétaire de séquence de ciblage mitochondrial (MTS), issue des travaux de l’Institut de la Vision à Paris, qui, lorsqu’elle est associée au gène d’intérêt, permet de l’adresser spécifiquement à l’intérieur de la mitochondrie grâce à un vecteur AAV (Adeno-Associated Virus).
Lumevoq® (GS010;Lenadogene nolparvovec)靶向Leber遗传性视神经病变(HLNO),并依赖于线粒体靶向序列(MTS)的专有技术,该技术源自巴黎视觉研究所的工作,当与感兴趣的基因结合时,可通过AAV载体(腺相关病毒)在线粒体内特异性靶向。
Le gène d’intérêt est ainsi transféré dans la cellule pour y être exprimé et produire la protéine fonctionnelle, qui sera acheminée à l’intérieur des mitochondries grâce aux séquences nucléotidiques spécifiques, afin de restaurer la fonction mitochondriale déficiente ou manquante. « LUMEVOQ » a été autorisé comme nom commercial pour le GS010 (lenadogene nolparvovec) par l’Agence Européenne des Médicaments (EMA) en octobre 2018.
因此,感兴趣的基因被转移到细胞中表达并产生功能蛋白,该功能蛋白将通过特异性核苷酸序列在线粒体内传递,以恢复缺陷或缺失的线粒体功能。“Lumevoq”于2018年10月被欧洲药品管理局(EMA)授权为GS010(Lenadogene nolparvovec)的商标名。
LUMEVOQ® (GS010 ; lenadogene nolparvovec), n'a été enregistré dans aucun pays à ce stade..
Lumevoq® (GS010;Lenadogene nolparvovec),目前尚未在任何国家注册。
À propos de REFLECT
关于反思
REFLECT est une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo visant à évaluer l’efficacité et la tolérance des injections bilatérales de LUMEVOQ® (GS010 ; lenadogene nolparvovec) chez des sujets atteints par la NOHL en raison de la mutation NADH déshydrogénase 4 (ND4).
REFLECT是一项多中心、随机、双盲、安慰剂对照研究,旨在评估双侧注射Lumevoq的疗效和安全性。® (GS010;Lenadogene nolparvovec)在因NADH脱氢酶4(ND4)突变而患有NOHL的受试者中。
Dans le bras actif, LUMEVOQ® a été administré en une seule injection intravitréenne dans les deux yeux de chaque sujet. Dans le bras placebo, LUMEVOQ® a été administré en une seule injection intravitréenne dans le premier œil affecté, tandis que l’autre œil a reçu une injection placebo..
在活动臂中,Lumevoq® 在每个受试者的双眼中单次玻璃体内注射。在安慰剂组中,Lumevoq® 在第一只受影响的眼睛中单次玻璃体内注射,而另一只眼睛接受安慰剂注射。
Le critère d’évaluation principal de l’étude REFLECT est l’acuité visuelle (Best Corrected Visual Acuity ou BCVA) mesurée en LogMAR 1,5 an après le traitement du deuxième œil affecté / non encore affecté. La variation par rapport à la baseline dans les deuxièmes yeux affectés / non encore affectés recevant LUMVOQ® et le placebo est le critère principal d’évaluation.
反射研究的主要终点是第二只受影响/未受影响眼睛治疗1.5年后在LogMAR中测量的最佳矫正视力(BCVA)。接受LUMVOQ的第二只受影响/尚未受影响眼睛相对于基线的变化® 安慰剂是主要的评估标准。
Les critères d’efficacité secondaires incluent : variation par rapport à la ligne de base du BCVA mesurée en LogMAR 2, 3, 4 et 5 ans après le traitement du deuxième œil affecté / non encore affecté par rapport au placebo et au premier œil affecté recevant LUMEVOQ®, variation par rapport à la baseline de l’OCT, sensibilité aux contrastes et échelles de qualité de vie..
次要疗效终点包括:与安慰剂和接受Lumevoq治疗的第一只受影响眼睛相比,第二只受影响/未受影响眼睛治疗后2年、3年、4年和5年LogMAR测量的BCVA基线变化®, 与OCT基线、对比敏感度和生活质量量表相比的变化。
L’essai a inclus 98 sujets ayant commencé à perdre la vision depuis moins d’un an, et est mené dans plusieurs centres en Europe/UK (1 en France, Espagne, Italie et Angleterre), aux États-Unis (6 centres) et à Taïwan (1 centre).
该试验包括98名在不到一年前开始失明的受试者,在欧洲/英国(法国、西班牙、意大利和英国各1个)、美国(6个)和台湾(1个)的多个中心进行。
L'essai prévoyait de recruter 90 sujets souffrant d'une perte de vision d'une durée maximale d'un an ; 98 sujets ont été sélectionnés et traités.
该试验招募了90名视力丧失长达一年的受试者。选择并治疗了98名受试者。
Le premier patient a été traité en mars 2018, et le dernier en juillet 2019. Le suivi à long-terme est en cours.
第一名患者于2018年3月接受治疗,最后一名患者于2019年7月接受治疗。长期监测正在进行中。
Identifiants ClinicalTrials.gov :
Identifiants ClinicalTrials.gov:
REFLECT: NCT03293524
反映:NCT03293524
a Date d’extraction des données : 20 février 2024
a数据提取日期:2024年2月20日
b « GenSight Biologics confirme le maintien de l’efficacité et de la tolérance d’une injection bilatérale de LUMEVOQ® après 3 ans dans l’essai de phase III REFLECT », communiqué de presse financière, 13 mars 2023
B«GenSight Biologics确认维持双侧注射Lumevoq的疗效和耐受性® 经过3年的第三阶段反射试验”,金融新闻稿,2023年3月13日