商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
Noze will further the impact of its unique technology with support from the Bill & Melinda Gates Foundation
在比尔和梅琳达·盖茨基金会的支持下,诺泽将进一步发挥其独特技术的影响力
MONTREAL, March 28, 2024 /PRNewswire/ -- Canadian-based Noze, a global leader in the breath-based diagnostic space, announced today it received a new grant from the Bill & Melinda Gates Foundation, bringing the foundation's total grant funding to Noze to $1.8 million. The announcement comes on the heels of World Tuberculosis Day, which was recognized on March 24th..
蒙特利尔,2024年3月28日/PRNewswire/--总部位于加拿大的Noze是基于呼吸的诊断领域的全球领导者,今天宣布它收到了比尔和梅琳达·盖茨基金会的新拨款,使该基金会对Noze的总拨款达到180万美元。这一宣布是在3月24日世界结核病日之后宣布的。。
The grant will fund a groundbreaking clinical study aimed at detecting tuberculosis (TB) in high-burden countries, using the company's DiagNoze® — a handheld breathalyzer designed for the real-time detection and screening of various medical conditions, including infectious diseases such as TB. The cost-effective and rapid results offered by DiagNoze® are poised to shorten the time to diagnosis, facilitate earlier intervention, and significantly improve patient outcomes.
该赠款将资助一项开创性的临床研究,旨在使用该公司的DiagNoze®(一种手持式呼气分析仪)检测高负担国家的结核病(TB),该仪器用于实时检测和筛查各种疾病,包括结核病等传染病。DiagNoze®提供的经济高效且快速的结果有望缩短诊断时间,促进早期干预,并显着改善患者预后。
Ultimately, the goal is for Noze to help enable universal access and play a vital role in the global fight against the spread of TB..
最终,Noze的目标是帮助实现普及,并在全球抗击结核病传播的斗争中发挥至关重要的作用。。
'We're thrilled to receive additional funding from the Bill & Melinda Gates Foundation. This new grant will support Noze's capacity to profoundly influence the management and eradication of infectious diseases,' noted Karim Aly, CEO of Noze.
“我们很高兴收到比尔和梅琳达·盖茨基金会的额外资助。Noze首席执行官卡里姆·阿里(KarimAly)指出,这项新拨款将支持Noze深刻影响传染病管理和根除的能力。
The World Health Organization reports that TB infects about 10 million people annually, with 1.5 million fatalities, making it the deadliest infectious disease globally. Even more troubling is that TB is both preventable and treatable, yet in low and middle-income countries—where the disease is most prevalent—screening options are hindered by limited availability, high costs, and an absence of rapid results..
世界卫生组织报告称,结核病每年感染约1000万人,造成150万人死亡,成为全球最致命的传染病。更令人不安的是,结核病是可以预防和治疗的,但在该疾病最普遍的中低收入国家,筛查选择受到可用性有限,成本高以及缺乏快速结果的阻碍。。
'The power of our technology is in its unique ability to transcend geographical and economic boundaries, enabling even the most remote and underserved communities to benefit from diagnostic capabilities that were once exclusive to major health systems,' Aly explained. 'The ability to perform high-yield, low cost screening of tuberculosis is a critical driver in ending the global epidemic.
“我们技术的力量在于它超越地理和经济界限的独特能力,使即使是最偏远和服务不足的社区也能从曾经是主要卫生系统独有的诊断能力中受益,”艾丽解释道对结核病进行高产量,低成本筛查的能力是结束全球疫情的关键驱动因素。
Faster, broader screening means earlier diagnosis and timely treatment, which results in less spread and fewer lives lost.'.
更快,更广泛的筛查意味着更早的诊断和及时的治疗,从而减少传播和减少生命损失。”。
With the second grant in place, Aly noted he expects the clinical study to begin in the fall of 2024.
艾利指出,随着第二笔赠款的到位,他预计临床研究将于2024年秋季开始。
About Noze: Noze is the global leader in digital odor perception (often hailed as the digital equivalent of the sense of smell). They have developed the world's most advanced digital nose, capable of detecting and identifying odors in real-world settings with unparalleled accuracy. Leveraging cutting-edge machine intelligence and a sensor developed with exclusively licensed NASA technology, Noze is committed to enhancing human health and wellbeing.
关于Noze:Noze是数字气味感知领域的全球领导者(通常被誉为嗅觉的数字等效物)。他们开发了世界上最先进的数字鼻,能够在现实环境中以无与伦比的精度检测和识别气味。利用尖端的机器智能和美国宇航局专有技术开发的传感器,诺泽致力于增进人类健康和福祉。
Their mission is to improve patient outcomes by enabling real-time disease detection at any point-of-care by using their technology to target breath-based odor biomarkers. For more information, visit noze.ca..
他们的任务是通过使用他们的技术针对基于呼吸的气味生物标志物,在任何护理点实现实时疾病检测,从而改善患者的预后。有关更多信息,请访问加利福尼亚州诺泽。。
Media contact: Corrie A. FisherEmail: Noze@KNBComm.com
媒体联系人:Corrie A.Fisher电子邮件:Noze@KNBComm.com
SOURCE Noze
SOURCE Noze