商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
There are a lot of rules and regulations in place in the world of healthcare. These are put into place in order to protect patients and organizations. However, the world of healthcare is constantly changing and evolving as we come up with new ideas and solutions. Have the regulations done the same though? Or are there areas that are missing regulations? Or are there areas in healthcare where past regulations are now too restrictive and are holding us back?.
医疗保健领域有很多规章制度。这些是为了保护病人和组织而实施的。然而,随着我们提出新的想法和解决方案,医疗保健世界正在不断变化和发展。法规是否一样?或者有哪些地方缺少法规?或者医疗保健领域是否存在过去的法规现在过于严格而阻碍我们的发展?。
In search of answers to these questions, we reached out to our incredibly beautiful Healthcare IT Today Community to see what areas they would add, remove, or update regulations. The following is what they had to say.
为了寻找这些问题的答案,我们联系了我们难以置信的美丽医疗保健IT Today社区,看看他们将添加,删除或更新法规的领域。以下是他们必须说的。
Amanda Heidemann, CMIO, CMO at KeyCare
Amanda Heidemann,CMIO,CMO at KeyCare
Many physicians find the information-blocking provisions of the 21st Century Cures Act to be challenging. Although they respect the right of patients to receive their information via patient portals, there is tremendous concern for the emotional distress caused when patients receive potentially life-altering test results before they’re reviewed by the ordering physician.
许多医生发现“21世纪治愈法”的信息封锁条款具有挑战性。尽管他们尊重患者通过患者门户网站接收信息的权利,但是当患者在订购医生对其进行审查之前接受可能改变生命的测试结果时,会引起情绪困扰。
Patients receive these on evenings and weekends, resulting in delays until a patient can speak to their physician. Preventing information blocking is important, but we have to find a way to get systems in place so that patient needs are met without asking clinicians to review results and call patients 24×7..
患者在晚上和周末接受这些,导致延迟,直到患者可以与医生交谈。防止信息阻塞很重要,但我们必须找到一种方法来建立系统,以便在不要求临床医生审查结果并致电患者24×7的情况下满足患者需求。。
Lesley Berkeyheiser, CCSFP, CHQP, Senior Assessor at DirectTrust
Lesley Berkeyheiser,CCSFP,CHQP,DirectTrust的高级评估员
I often see organizations spending so much time trying to discern which regulations apply to them, and which requirements create gaps that need to be addressed. I hear patients discouraged and disgusted when they can’t get access to their own data even in 2023! Hearing about these pain points from stakeholders is why I’d “repackage HIPAA” if I were a regulator for a day.
我经常看到组织花费太多时间试图辨别哪些法规适用于他们,以及哪些要求造成需要解决的差距。我听到即使在2023年他们也无法访问自己的数据时,患者不鼓励和厌恶!从利益相关者那里听到这些痛苦点是为什么如果我是一天的监管机构,我会“重新包装HIPAA”。
While the key components of privacy (administrative, uses and disclosures, individual rights, and general security) are all necessary today, I would put privacy, security, breach – and relevant 21 Century Cures Interoperability topics – all together and make sure everyone handling any type of sensitive information be subject to these rules.
虽然隐私的关键组成部分(行政,使用和披露,个人权利和一般安全)今天都是必要的,但我会将隐私,安全,违规以及相关的21世纪治愈互操作性主题放在一起,并确保每个人都处理任何类型的敏感信息受这些规则的约束。
The information would be covered in all forums, hard copy/paper, electronic, and spoken..
这些信息将包含在所有论坛,硬拷贝/纸张,电子和口头上。。
That would mean there would be one standard for privacy which would encompass the basic components of the numerous states with specific healthcare/data privacy laws. It would include overall transparency and robust patient/individual rights to opt in or out, to understand how data is handled, and to have the ability to provide consent for any marketing/sales to take place.
这意味着将有一个隐私标准,其中将包含具有特定医疗保健/数据隐私法的众多州的基本组成部分。它将包括整体透明度和选择加入或退出的强大患者/个人权利,了解数据的处理方式,以及能够同意进行任何营销/销售。
In general, the end individual (patient) would have access and restriction processes, but such that they are practical and administered in the same way across the industry. All types of organizations would have to comply – not limited only to those, “subject to the rule as covered entities or business associates.” In that manner, businesses that remained “outside of the purview of HIPAA” would be impacted.
通常,最终个体(患者)将具有访问和限制过程,但是使得它们在整个行业中是实用的并且以相同的方式管理。所有类型的组织都必须遵守(不仅限于那些),但要遵循所涵盖的实体或业务伙伴的规则。”这样,仍然“不在HIPAA范围内”的业务将受到影响。
Conversely, people wouldn’t spend time trying to remain “outside of regulations.” The topic of incidents, cybersecurity, and breach requirements would also be included and consistently applied across all types of entities..
相反,人们不会花时间试图保持“超出规定”。事件,网络安全和违规要求的主题也将包含在内,并始终适用于所有类型的实体。。
I’d further expand the basics of HIPAA to catch up to today’s Interoperable technical environment so that technical app (API) developers and all gateways and endpoints along the continuum where healthcare data moves would follow the same rules along the way. Increased controls for identity, registration, and authentication in the technical environment would be included.
我将进一步扩展HIPAA的基础知识,以赶上当今可互操作的技术环境,以便技术应用程序(API)开发人员以及医疗数据移动的连续体中的所有网关和端点将一路上遵循相同的规则。将包括在技术环境中增加对身份,注册和认证的控制。
A “repackaged” HIPAA that trended forward to today’s technical and cybersecurity environment would go a long way to create a more seamless and efficient patient care experience for us all..
迈向当今技术和网络安全环境的“重新包装”HIPAA将大大有助于为我们所有人创造更加无缝和高效的患者护理体验。。
Eden Avraham-Katz, VP of Legal & Compliance at 1upHealth
Eden Avraham Katz,1upHealth法律与合规副总裁
While I appreciate the efforts to simplify the prior authorization process with FHIR APIs, the underlying issues with prior authorization are fundamentally systemic. Instead of responding to each individual request, the provider should submit a set of clinical data elements, and the payer should respond with a list of all potential services/medications, allowing the provider to select multiple within one request, thus streamlining the request process..
虽然我赞赏用FHIR API简化事先授权过程的努力,但事先授权的基本问题基本上是系统性的。提供者应该提交一套临床数据元素,而不是回应每个单独的请求,付款人应该回复所有潜在服务/药物的列表,允许提供者在一个请求中选择多个,从而简化请求流程。。
G. Cameron Deemer, CEO at DrFirst
G、 DrFirst首席执行官Cameron Deemer
I would remove commercial incentives to restrict clinicians’ access to clinical data, so they have the information they need to make more informed care decisions for their patients. Certain pieces of clinical data, such as medication history, are not available to all healthcare providers in the same way, often locked away behind commercial models that are not logical where health is at risk and which can lead to serious patient harm.
我会取消商业激励措施,限制临床医生获取临床数据,因此他们拥有为患者做出更明智的护理决策所需的信息。某些临床数据,如用药史,并不能以同样的方式提供给所有的医疗保健提供者,往往落后于商业模式,这些模式在健康处于危险之中并且可能导致严重的患者伤害的情况下不合乎逻辑。
For example, depending on whether physicians are sitting in their hospital office or their clinic office (and many doctors work in both), the insights they have into the medications their patients take can vary greatly. For first responders, access to medication history is often denied altogether. This critical information can help identify or avoid serious adverse events, including hospital readmissions.
例如,根据医生是坐在他们的医院办公室还是他们的诊所办公室(许多医生都在工作),他们对患者服用的药物的见解可能会有很大差异。对于第一反应者,通常完全拒绝获得用药史。这些关键信息可以帮助识别或避免严重不良事件,包括再次入院。
There shouldn’t be winners or losers when it comes to access to this data, especially when patients are ultimately the losers..
在获取这些数据时,不应该有赢家或输家,特别是当患者最终是输家时。。
Gregg Church, President at 4medica
格雷格教堂,4medica总裁
While those of us in healthcare like to complain about current regulations, I’d like to advocate for one that doesn’t exist, but should: the Universal Patient ID. The lack of a universal identifier is a major barrier to the adoption of emerging technologies. Without a single, consistent way to ID patients, it’s difficult to ensure the security and privacy of their data, and it puts people at unnecessary risk.
虽然我们这些医疗保健领域的人喜欢抱怨现行法规,但我想提倡一种不存在的,但应该:通用患者ID。缺乏通用标识符是采用新兴技术的主要障碍。如果没有一种单一,一致的方式来识别患者,很难确保其数据的安全性和隐私性,并使人们面临不必要的风险。
It’s past time..
这是过去的一段时间。。
Andrew Norden, MD, MPH, MBA, Chief Medical Officer at OncoHealth
Andrew Norden,医学博士,公共卫生硕士,MBA,OncoHealth首席医疗官
With nationwide shortages of inexpensive chemotherapy drugs that serve as the backbone of many commonly used regimens, there needs to be more regulatory oversight to prevent shortages of these life-saving drugs. The shortages are very scary for patients because, with the standard-of-care treatment for their condition unavailable, they are offered a modified version of treatment with a higher degree of uncertainty around benefits and potentially increased risk of side effects.
随着全国范围内廉价化疗药物的短缺,这些药物成为许多常用方案的骨干,需要进行更多的监管,以防止这些挽救生命的药物短缺。短缺对患者来说非常可怕,因为由于无法获得针对其病情的标准护理治疗,他们可以获得更高程度的福利不确定性和潜在增加的副作用风险的修改版本的治疗。
For example, a patient who receives cisplatin instead of carboplatin can likely expect similar efficacy of the treatment, but the risks of side effects like hearing loss and peripheral neuropathy are increased. As an industry, we need to work together across traditional boundaries (e.g., providers, payers, vendors) to lobby for policy interventions that will reduce the frequency of cancer drug shortages going forward, especially low-cost generic chemotherapeutic drugs that may be overlooked in the general marketplace..
例如,接受顺铂而不是卡铂的患者可能期望相似的治疗效果,但是增加了副作用如听力损失和周围神经病变的风险。作为一个行业,我们需要跨越传统界限(例如供应商,付款人,供应商)共同努力游说政策干预措施,以减少未来癌症药物短缺的频率,特别是在一般市场上可能被忽视的低成本通用化疗药物。。
Cheryl Cheng, Founder and CEO at Vive Collective
Vive集体的创始人兼首席执行官Cheryl Cheng
If I could be a regulator for a day, I would focus on two areas. First, I would establish reimbursement pathways for aspects of women’s health that do not currently exist and obstruct innovation and investment. For example, menopause care management currently does not have a viable reimbursement pathway.
如果我可以成为一个监管机构一天,我将专注于两个领域。首先,我将为目前不存在的妇女健康方面建立报销途径,阻碍创新和投资。例如,更年期护理管理目前没有可行的报销途径。
From provider visits that are lightly reimbursed to hormone therapy that is rarely covered, the abysmal lack of coverage for menopause care is appalling and has created barriers to innovation and investment. Second, I would realign policy to incentivize payors and providers to prioritize the use of technological tools that can improve patient outcomes, provider workflow, and access to care.
从轻微报销给很少覆盖的激素治疗的提供者访问中,更年期护理的覆盖率极低,令人震惊,并为创新和投资创造了障碍。其次,我将重新调整政策,激励付款人和提供者优先使用可以改善患者结果,提供者工作流程和获得护理的技术工具。
Given the costs associated with deploying next-generation digital solutions, we cannot afford incremental steps towards adopting next-generation tech solutions given the skyrocketing costs and deteriorating outcomes we face. Richer data models, more fluid data and workflow exchange, and process transformation could all be accelerated by a policy that encourages wider technology adoption through equal or even higher reimbursement rates (in fee for service and VBC)..
鉴于部署下一代数字解决方案的成本,鉴于我们面临的成本飙升和恶化的结果,我们无法逐步采取下一代技术解决方案。更丰富的数据模型,更多的流体数据和工作流程交换以及过程转换都可以通过鼓励通过相同甚至更高的报销率(按服务收费和VBC)采用更广泛的技术的政策来加速。。
Michael Poku, Chief Clinical Officer at Equality Health
Michael Poku,Equality Health首席临床官
Many of our Federal and state regulations — particularly those focused on driving the transformation of our healthcare systems to value-based care — are headed in the right direction. There is still much to be done to fully realize the potential of value-based care in enhancing outcomes and eliminating unnecessary costs.
我们的许多联邦和州法规-特别是那些专注于推动我们的医疗保健系统转变为基于价值的护理的法规-都朝着正确的方向发展。要充分发挥基于价值的护理在提高成果和消除不必要的成本方面的潜力,还有很多工作要做。
If I were a regulator for a day, I would focus my attention on a full-steam-ahead, unwavering approach toward value-based care and bolstering the surrounding infrastructure to support entities in this transformation. I would continue to advance CMS’ directive that by 2030 all Medicare and the bulk of Medicaid beneficiaries be in care engagements governed under a value-based contract..
如果我成为一个监管机构一天,我将把注意力集中在前面的全面发展,坚定的价值关怀方法上,并支持周围的基础设施,以支持实体进行这一转型。我将继续推进CMS的指示,即到2030年,所有Medicare和大部分Medicaid受益人都将接受基于价值合同的护理活动。。
The value-based care movement is a crucial force in our nation’s healthcare system today, and it’s making fantastic strides to enhance patient care, drive better outcomes, and lower healthcare costs. It’s the most powerful directive in the industry with a broad-sweeping impact because it’s about putting patients at the center of care.
以价值为基础的护理运动是当今我国医疗体系的重要力量,在加强患者护理,推动更好的结果和降低医疗成本方面正在取得巨大进步。这是该行业最强大的指令,具有广泛的影响,因为它将患者置于护理的中心。
It’s no longer built on volume services but rather creates a focus on driving enhanced health for all. The transformation is happening, and care management technology is a powerful mechanism, but it alone can’t make this shift, especially for primary care practices and those on the front lines caring for underserved communities with some of the most complex patients..
它不再建立在批量服务的基础上,而是专注于推动所有人的健康。转型正在发生,护理管理技术是一种强有力的机制,但仅靠这一点是无法做出这种转变的,特别是对于初级保健实践和前线照顾服务不足的社区以及一些最复杂的患者。。
As a regulator for a day, I would prioritize initiatives that promote standardized data-sharing protocols and incentivize healthcare and human services organizations to invest in interoperable technologies to complement interconnected initiatives like the 21st Century Cures Act and ONC rules on information blocking.
作为一天的监管机构,我将优先考虑促进标准化数据共享协议的举措,并激励医疗保健和人类服务组织投资可互操作的技术,以补充诸如“21世纪治愈法案”和“ONC信息封锁规则”等相互关联的举措。
Moreover, I would strive toward enabling holistic value-based care innovation with new financial incentives and payment models for providers to move away from the fee-for-service grind, new proactive clinical workflows, community education, culturally competent care delivery including in-home care — virtual and in-person — and access to services to address SDoH and more..
此外,我将努力实现全面的基于价值的护理创新,为提供者提供新的财务激励和支付模式,以摆脱按服务收费的研究,新的积极主动的临床工作流程,社区教育,文化上合格的护理服务,包括家庭护理-虚拟和面对面以及获得服务以解决SDoH等问题。。
Olivia Currin-Britt, Senior Director, Client Success at Savista
萨维斯塔客户成功高级总监Olivia Currin Britt
Address the contrasting financial situations of insurance companies and critical access hospitals. Insurance companies continue to see substantial profits while critical access hospitals are struggling to maintain their operations. Insurance companies’ market dominance and cost containment measures contribute to their profits.
解决保险公司和关键接入医院的对比财务状况。保险公司继续看到可观的利润,而关键接入医院正在努力维持其运营。保险公司的市场主导地位和成本控制措施有助于他们的利润。
For instance, large insurance companies can negotiate exclusive contracts with hospitals, limiting patients’ access to critical access hospitals and diverting them to larger, more profitable facilities..
例如,大型保险公司可以与医院谈判独家合同,限制患者进入关键接入医院并将其转移到更大,更有利可图的设施。。
Nelson Liston, Director of Revenue Cycle Solutions at Savista
萨维斯塔收入周期解决方案总监尼尔森·利斯顿
Implement a nationwide patient identification strategy to manage the quality of care and patient safety and lead the effort to protect patients from privacy and financial implications in the revenue cycle process. A National Patient Identifier (NPI) would help get all patient documentation into one location vs.
实施全国范围的患者识别策略,以管理护理质量和患者安全,并在收入周期过程中领导保护患者免受隐私和财务影响的努力。全国患者标识符(NPI)将有助于将所有患者文档设置到一个位置vs。
spread out among multiple providers and healthcare systems. From a financial perspective, this initiative can help prevent healthcare fraud due to identity theft, stop improper use of someone else’s health insurance, and prevent marketing scams where people’s identities are stolen through fake medical billing or enrollment in fake medical benefit plans..
在多个提供商和医疗保健系统之间传播。从财务角度来看,这一举措可以帮助防止由于身份盗窃导致的医疗保健欺诈,防止不恰当地使用他人的健康保险,并防止营销SCAM,其中人们的身份通过虚假医疗账单或注册虚假医疗福利计划被盗用。。
Bill Charnetski, EVP, Health System Solutions and Government Affairs at PointClickCare
Bill Charnetski,EVP,PointClickCare的卫生系统解决方案和政府事务
There is no one entity across healthcare that can push forward industry regulations and policies on its own. Healthcare technology companies that have a role in shaping policy alongside industry stakeholders must also take into consideration who they work with on the provider side as these voices are extremely important in not only fixing but also regulating facets of healthcare.
医疗保健领域没有一个实体可以自行推进行业法规和政策。与行业利益相关者一起制定政策的医疗保健技术公司也必须考虑他们在提供者方面的合作,因为这些声音不仅在修复医疗保健方面非常重要,而且在调节医疗保健方面也非常重要。
For example, staffing remains a debilitating problem across the continuum. A federal staffing mandate would potentially result in an additional cost of $11B to a sector that is already struggling to provide frontline care..
例如,人员配置仍然是整个连续体中的一个令人衰弱的问题。联邦人员配备任务可能会给已经努力提供一线护理的部门带来11B美元的额外费用。。
Moreover, there is not enough staff to meet the requirements of this proposed staffing mandate – when we think about actual people power, the mandate equates to 191,000 nurses and staff that don’t exist to fulfill those roles. The shift to value-based care continues to accelerate each year, especially as clinicians are increasingly taking on more risk.
此外,没有足够的工作人员来满足这项拟议的人员配备任务的要求-当我们考虑实际人员的权力时,该任务相当于191000名不具备履行这些职责的护士和工作人员。每年向价值型护理的转变继续加速,特别是随着临床医生越来越承担更多风险。
The number of patients treated by physicians within the current landscape could roughly double in the next five years, growing approximately 15 percent per annum. If the anticipated staffing mandate does come to fruition, this would severely impact access to care across the continuum..
在目前的情况下,医生接受治疗的患者人数在未来五年可能会翻一番,每年增长约15%。如果预期的人员配置任务确实实现,这将严重影响整个连续过程中获得护理的机会。。
Working with stakeholders to instead create a sustainable solution to solve today’s staffing crisis while focusing on other areas of care such as advancing interoperability and connectivity is paramount. By integrating care management technology with stronger interoperability, providers can help more clinicians better predict risk, close care gaps, and improve patient outcomes – across both fee-for-service and value-based care models – through automation, an improved user experience, and greater alignment across care teams.
与利益相关者合作,创建可持续解决方案,解决当今的人员危机,同时关注其他护理领域,如推进互操作性和连通性,这一点至关重要。通过将护理管理技术与更强的互操作性相结合,提供者可以帮助更多的临床医生通过自动化,改进的用户体验,更好地预测风险,缩小护理差距并改善患者结果-通过按服务收费和基于价值的护理模式-以及跨护理团队的更大协调。
With more funding acquired for the LTPAC space and investment in health information technology, care delivery will be secure..
随着LTPAC空间获得更多资金并投资于卫生信息技术,护理服务将是安全的。。
Bottom line: forward-looking policies and regulations need to be thoughtful and more understanding of the complex and challenging environment in which caregivers continue to provide day-to-day care for their residents – not augment existing difficulties.
底线:前瞻性政策和法规需要深思熟虑,更多地了解护理人员继续为居民提供日常护理的复杂而具有挑战性的环境-不会增加现有的困难。
Lora Sparkman, VP, Partner, Clinical Solutions, Patient Safety and Quality at Relias
Relias的Lora Sparkman副总裁,合作伙伴,临床解决方案,患者安全和质量
From a global perspective, hospitals and health systems need to refine their data capture and reporting processes so they can truly understand their patient population by assessing rates of patient harm and adverse events. Once hospitals have a firm grasp on their patients’ needs, they can establish systems to start improving the issues revealed by the data.
从全球角度来看,医院和卫生系统需要改进其数据采集和报告流程,以便他们能够通过评估患者伤害和不良事件的发生率来真正了解患者人群。一旦医院坚定掌握患者的需求,他们就可以建立系统来开始改进数据揭示的问题。
This data monitoring will allow leadership to clearly evaluate transformation, patient safety, and reliability..
这种数据监控将使领导层能够清楚地评估转型,患者安全和可靠性。。
Graham Gardner, MD, MBA, CEO at Kyruus
医学博士Graham Gardner,Kyruus首席执行官MBA
Consumers increasingly prefer digital self-service and they seek out care through a variety of channels—health systems, health plans, digital health apps, care navigators, internet searches, and more. To fully empower people to find and receive the right care for their needs, regulators should seek to enable access to comprehensive, reliable, and timely information about their care options and the cost of care.
消费者越来越喜欢数字自助服务,他们通过各种渠道寻求医疗保健系统,健康计划,数字健康应用程序,护理导航器,互联网搜索等。为了充分增强人们的能力,找到并接受正确的护理需求,监管机构应该寻求能够获得关于他们的护理选择和护理成本的全面,可靠和及时的信息。
Improving care access requires that information be more than simply available, but also accurate and actionable..
改善护理服务要求信息不仅仅是简单可用的,而且是准确和可操作的。。
Lee Barrett, Commission Executive Director at DirectTrust
Lee Barrett,DirectTrust的委员会执行董事
If I were a healthcare regulator for a day, I would look to reconcile two major conflicts between the federal and state governments. First, at the federal level, I would move the agenda forward to gain bipartisan support for the American Data Privacy and Protection Act (ADPPA) – currently being developed and coordinated by the House Energy and Commerce Ranking member Rep.
如果我是一个医疗监管机构一天,我会寻求调和联邦政府和州政府之间的两大冲突。首先,在联邦一级,我将推动议程向前推进,以获得目前由房屋能源和商业排名成员代表制定和协调的“美国数据隐私和保护法”(ADPPA)的政党支持。
Frank Pallone (D-NJ) to set a “floor” for privacy aligning with the CCPA and the American version of GDPR. Although this in all likelihood won’t stop states from adding any specific additional requirements, it would certainly help to minimize the number of states creating their own privacy regulations which is untenable for national organizations to contend with..
弗兰克·帕洛内(Frank Pallone,D-NJ)根据CCPA和美国版本的GDPR为隐私设置了“地板”。尽管这很可能不会阻止各州添加任何特定的附加要求,但它肯定有助于最大限度地减少创建自己的隐私法规的州数量,而这些法规对于国家组织来说是站不住脚的。。
I would then expand PL 116-321 to require third-party assessments of healthcare organizations and support a true Safe Harbor provision. The expansion of this public law would prevent organizations that fall victim to cyberattacks from being further penalized by a federal regulatory agency if they have made an investment in a third-party assessment.
然后,我将扩展PL 116-321,要求对医疗机构进行第三方评估,并支持真正的安全港条款。这项公法的扩展将阻止遭受网络攻击的组织在投资第三方评估时受到联邦监管机构的进一步处罚。
I believe this would provide a significant incentive for healthcare organizations to implement the highest level of cyber hygiene in their organizations to reduce risk and increase staff awareness..
我相信这将为医疗保健组织在其组织中实施最高水平的网络卫生以降低风险和提高员工意识提供重要激励。。
Andrea Mazzoccoli, Commure Strongline Nurse Advisor and Former Chief Nurse at Commure
Andrea Mazzoccoli,Commure Strongline护士顾问和Commure前首席护士
Workplace violence (WPV) is a significant issue affecting healthcare organizations across the ecosystem. With detrimental effects on staff well-being, patient outcomes, and organizational health, the time for increased regulation to curb WPV — at both state and federal levels — is now. For a long time, nurses have accepted the kinds of things that happened in their environment that they shouldn’t have — which has been further exacerbated by the pandemic, leading to an even greater prevalence of WPV across healthcare..
工作场所暴力(WPV)是影响整个生态系统医疗机构的重要问题。由于对员工福祉,患者结果和组织健康产生不利影响,现在需要加强监管以遏制WPV-在州和联邦两级。长期以来,护士们已经接受了他们不应该在他们的环境中发生的各种事情-这已经被大流行进一步加剧,导致WPV在整个医疗保健领域的流行率更高。。
In many ways, we’re seeing the WPV crisis reaching the same levels as we saw the patient safety crisis reach a decade ago — and without similarly dramatic, quick, and collective action to mitigate this crisis, it’s only going to get worse, and further strain an industry that is already strapped for resources.
在许多方面,我们看到WPV危机达到了与十年前患者安全危机相同的水平-如果没有类似的戏剧性,快速和集体行动来缓解这场危机,它只会变得更糟,并进一步紧张一个已经束缚资源的行业。
For regulators, the continued issue ushers in a need for a new wave of technology alongside legislation to curb the WPV crisis. Because of the direct impact of WPV on clinician engagement and retention, patient care encounters, and the overall healthcare experience, WPV prevention isn’t just good for healthcare workers — it’s good for every financial, operational, and clinical part of the healthcare business..
对于监管机构而言,持续的问题引发了对新一波技术的需求以及遏制WPV危机的立法。由于WPV对临床医生的参与和保留,患者护理遭遇以及整体医疗保健经验的直接影响,WPV预防不仅对医务人员有益-对医疗保健业务的每个财务,运营和临床部分都有好处。。
So much to think about here! Thank you to everyone that took the time out of their day to share their insights with us and thank you to everyone who took the time to read this! We couldn’t do this without your support. What current regulations do you think need to be removed or updated? What regulations do you think we’re missing entirely? Let us know either in the comments down below or through sharing this article on social media!.
想想这里!感谢所有花时间与我们分享他们的见解的人,并感谢所有花时间阅读此内容的人!没有你的支持,我们无法做到这一点。您认为需要删除或更新哪些现行法规?你认为我们完全错过了哪些规定?让我们知道下面的评论或通过在社交媒体上分享这篇文章!。
Tags1upHealth 4medica Amanda Heidemann Andrea Mazzoccoli Andrew Norden MD Bill Charnetski Cheryl Cheng Commure directtrust DrFirst Eden Avraham-Katz Equality Health G. Cameron Deemer Graham Gardner MD Gregg Church Healthcare Regulations KeyCare Kyruus Lee Barrett Lesley Berkeyheiser Lora Sparkman Michael Poku National Patient Identifier Nelson Liston NPI Olivia Currin-Britt OncoHealth PointClickCare Regulations Relias Savista Vive Collective .
Tags1支持4 Medica Amanda Heidemann Andrea Mazzoccoli Andrew Norden医学博士Bill Charnetski Cheryl Cheng Commure directtrust DrFirst Eden Avraham Katz Equality Health G。Cameron Deemer Graham Gardner医学博士Gregg教会医疗保健法规KeyCare Kyruus Lee Barrett Lesley Berkeyheiser Lora Sparkman Michael Poku国家患者标识符Nelson Liston NPI Olivia Currin Britt OncoHealth PointClickCare法规Relias Savista Vive Collection。
Get Fresh Healthcare & IT Stories Delivered Daily
每天提供新鲜的医疗保健和IT故事
Join thousands of your healthcare & HealthIT peers who subscribe to our daily newsletter.
加入数千名订阅我们每日通讯的医疗保健和健康同行。
We respect your privacy and will never sell or give out your contact information
我们尊重您的隐私,绝不会出售或提供您的联系信息