EN
登录

Resilience Lab推出新的认知行为团体治疗产品

Resilience Lab New Evidence-Informed Group Therapy Expands Mental Health Access and Allows for Insurance Coverage

CISION 等信源发布 2023-10-05 22:00

可切换为仅中文


Group therapy can provide an alternative to individual therapy, delivering reality-based feedback, and benefiting marginalized identities by offering support and solidarity

团体治疗可以提供个人治疗的替代方案,提供基于现实的反馈,并通过提供支持和团结使边缘化身份受益

Group therapy can help address the therapist shortage in the US, saving more than $5.6 billion and requiring 34,473 fewer new therapists than individual therapy

团体治疗可以帮助解决美国治疗师的短缺问题,节省超过56亿美元,需要的新治疗师比个人治疗少34473人

Resilience Lab groups offer measurement-informed care, something not traditionally available in a group setting

恢复力实验室小组提供测量知情护理,这是小组环境中传统上不可用的

Developed in collaboration with a leading expert from Columbia University, clinicians are trained and certified at the Resilience Institute, enhancing their skill set for the group setting

临床医生是与哥伦比亚大学的一位主要专家合作开发的,他们在复原力研究所接受培训和认证,提高他们的小组设置技能

NEW YORK, Oct. 5, 2023 /PRNewswire/ -- Resilience Lab, a mental health provider enabling clinical collaboration to improve outcomes and access, today announced the launch of its new cognitive behavioral group therapy offering, which was developed in collaboration with Dr. Zachary Blumkin of Columbia University.

纽约,2023年10月5日/PRNewswire/-Resilience Lab,一家能够开展临床合作以改善结果和获取的心理健康提供者,今天宣布推出其新的认知行为团体治疗产品,该产品是与哥伦比亚大学Zachary Blumkin博士。

This cutting edge group programming focuses on measurement-based care for each individual within a group, while giving participants concrete, evidence-based skills that can be utilized immediately..

这个尖端的小组计划侧重于为小组内的每个人提供基于测量的护理,同时为参与者提供可以立即使用的具体的,基于证据的技能。。

Currently, therapists in the US are unable to meet the demand for mental health care. The country is facing a severe lack of mental health care providers, with more than 150 million people living in federally designated mental health professional shortage areas. Group therapy expands access to mental health services and reduces wait times for those seeking treatment.

目前,美国的治疗师无法满足精神卫生保健的需求。该国正面临严重缺乏精神卫生保健提供者的情况,超过1.5亿人生活在联邦指定的精神卫生专业人员短缺地区。团体治疗扩大了获得精神卫生服务的机会,并减少了寻求治疗者的等待时间。

Group therapy can increase the effectiveness of individual therapy or provide an alternative treatment for individuals who are struggling..

团体治疗可以提高个体化治疗的有效性,或者为正在挣扎的个体提供替代治疗。。

Resilience Lab's offering is differentiated through the availability of individualized measurement-informed care, and clinicians who are specially trained for working in a group setting. This is due to the company's proprietary electronic medical record (EMR) system, which allows clients to track their progress against their goals while learning concrete evidence based coping strategies.

Resilience Lab的提供通过提供个性化的测量知情护理以及经过专门培训以在小组环境中工作的临床医生来区分。这是由于公司专有的电子病历(EMR)系统,该系统允许客户跟踪他们的目标进展,同时学习具体的基于证据的应对策略。

Resilience Lab clinicians receive specialized training through the Resilience Institute, an in-house educational center designed to ensure the development of this skill set in addition to standard for individual therapy..

弹性实验室临床医生通过弹性研究所接受专业培训,该研究所是一个内部教育中心,旨在确保除个人治疗标准外还开发此技能。。

'Group therapy is a bonafide, standalone treatment that has a considerable benefit for those being treated for mental health disorders. It offers a dynamic of care that clients can't get in individual sessions,' said Dr. Anica Mulzac, Executive Clinical Director and Provost at Resilience Lab. 'Resilience Lab is aiming to standardize group therapy in private practice, offering a safe space for people to get real-time feedback, and the chance to connect with peers who share the same experiences.'.

“团体治疗是一种真正的独立治疗,对那些接受精神疾病治疗的患者有相当大的益处。它提供了客户无法进入个人会议的动态护理,“Resilience Lab的执行临床主任兼首席执行官Anica Mulzac博士说。”Resilience Lab旨在使私人诊所的团体治疗标准化,提供安全空间让人们获得实时反馈,并有机会与分享相同经验的同事建立联系。

Group therapy only makes up about 5% of treatment in private practice, with 95% of resources going to individual therapy. Some of the major barriers for practices to launching groups include training, difficulty enrolling clients and poor insurance reimbursement rates versus individual therapy.

团体治疗仅占私人诊所治疗的约5%,95%的资源用于个体化治疗。启动小组实践的一些主要障碍包括培训,招募客户的困难以及与个人治疗相比保险报销率低。

'Prior to COVID-19, and exacerbated by consequences of the pandemic, demand for mental health services has increased dramatically. Therapist burnout has been well documented which further amplifies the issue of access and can sometimes be a deterrent to getting help,' said Dr. Zachary Blumkin, Senior Clinical Director of the Psychiatry Faculty Practice Organization, Columbia University Irving Medical Center.

“在新型冠状病毒肺炎之前,由于大流行的后果而加剧,对精神卫生服务的需求急剧增加。哥伦比亚大学欧文医学中心精神病学系实践组织高级临床主任Zachary Blumkin博士说,治疗师的职业倦怠已被充分证明,这进一步放大了获取途径的问题,有时可能会阻碍获得帮助。

'Resilience Lab is developing a blueprint that will help increase access to gold standard evidence-based mental health care in a time when shortages see many people left without care.'.

“弹性实验室正在制定蓝图,在短缺看到许多人不加照顾的情况下,这将有助于增加获得金标准循证精神卫生保健的机会。”。

'Unfortunately, group therapy in private practice is often used as a placeholder for clients as they wait to get a therapist, or to artificially minimize waitlists,' said Marc Goldberg, co-founder & CEO, Resilience Lab. 'It was important for Resilience Lab to develop a successful modality of care where clients could receive standalone mental health care that could reach more people, reduce costs and be covered by insurance while providing high-quality care.'.

“不幸的是,私人诊所的团体治疗通常被用作客户等待治疗师或人为减少等候名单的占位符,”Resilience Lab的联合创始人兼首席执行官马克·戈德堡(Marc Goldberg)说。对于Resilience Lab来说,开发一种成功的护理模式非常重要,客户可以获得可以接触更多人的独立精神卫生保健,在提供高质量护理的同时降低成本并享受保险。

Resilience Lab's pilot group therapy program focuses on utilizing cognitive behavior therapy for internalizing issues, such as symptoms of anxiety and depression, in order to have an impact on some of the most sought after mental health issues. Resilience Lab groups offer structured 90-minute sessions that run for 10 weeks.

Resilience Lab的试点小组治疗计划侧重于利用认知行为疗法来内化问题,例如焦虑和抑郁症状,以便对一些最受追捧的心理健康问题产生影响。恢复力实验室小组提供结构化的90分钟课程,持续10周。

The program is currently offered in New York and New Jersey, with plans for the treatment to become a standard offering in all states that Resilience Lab serves, as well as expanding to treat additional disorders..

该计划目前在纽约和新泽西州提供,计划将治疗作为所有州的标准,提供弹性实验室服务,并扩大治疗其他疾病。。

About Resilience LabResilience Lab is a clinical and technology innovator in outcome focused behavioral health care. The Resilience Methodology, a unique treatment collaboration framework creates a new standard for access and quality care delivery. Its hybrid approach, with an in-person clinic and on-line care, offers personalized therapy and payer partnerships which makes treatment affordable through insurance..

关于弹性LabResilience Lab是以结果为中心的行为医疗保健的临床和技术创新者。弹性方法论是一种独特的治疗协作框架,为获取和优质护理提供了新标准。它的混合方法具有现场诊所和在线护理,可提供个性化治疗和付款人合作伙伴关系,从而通过保险使治疗负担得起。。

Our diverse team of best-in-class therapists is committed to delivering the best care experience:

我们多元化的一流治疗师团队致力于提供最佳护理体验:

Clients who match with Resilience Lab therapists benefit from holistic, evidenced-based, high-quality, and affordable care that meets them where they're at, wherever they are.

与弹性实验室治疗师相匹配的客户受益于整体的,基于证据的,高质量的和负担得起的医疗服务,无论他们在哪里,无论他们在哪里。

Clinicians are trained in the Resilience Institute, an online platform for the modern mental health clinician, offering continued learning to guarantee clients the highest quality of service and contemporary care.

临床医生在Resilience Institute接受培训,这是一个为现代心理健康临床医生提供的在线平台,提供持续学习,以确保客户获得最高质量的服务和当代护理。

Technology powers Resilience Lab care delivery, automating all non-clinical work to foster therapeutic alliance and team-based care.

技术支持弹性实验室护理服务,自动化所有非临床工作,以促进治疗联盟和团队护理。

Join us: www.resiliencelab.us

加入我们:www.resiliencelab.us

SOURCE Resilience Lab

资源弹性实验室