商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
DENVER, Oct. 13, 2023 /PRNewswire/ -- Dr. Jay Johannigman, MD, Trauma Medical Director at Centura and overseer of St. Anthony Hospital's Level I Trauma and Emergency General Surgery program, is on a crucial mission to improve access to whole blood in the Rocky Mountains. In regions where whole blood is limited, especially in mountain towns like Aspen, Colorado, his initiative is poised to provide remote communities with life-saving interventions..
丹佛,2023年10月13日/PRNewswire/-Jay Johannigman博士,Centura创伤医疗总监,圣安东尼医院I级创伤和紧急普外科项目监督员,正在完成一项改善获取途径的重要任务。落基山的全血。在全血有限的地区,尤其是在科罗拉多州阿斯彭等山区,他的倡议有望为偏远社区提供挽救生命的干预措施。。
Continue Reading
继续阅读
Dr. Jay Johannigman, MD
Jay Johannigman博士,医学博士
Drawing from his experiences in Afghanistan, where whole blood was instrumental in saving lives, Dr. Johannigman is dedicated to ensuring that Colorado residents, even in the most isolated areas, have access to this vital resource.
Johannigman博士借鉴了他在阿富汗的经验,那里的全血有助于挽救生命,致力于确保即使在最偏远地区的科罗拉多州居民也能获得这一重要资源。
'Whole blood is a precious resource, and I aim to ensure that it is readily available where and when it's needed most.' Dr. Johannigman stated. 'This initiative aligns with our broader objective of improving healthcare outcomes, ensuring that no patient's life is compromised due to inadequate resources.'.
“全血是一种宝贵的资源,我的目标是确保在最需要的地方和时间随时可用。”Johannigman博士说。'这一举措符合我们改善医疗保健成果的更广泛目标,确保没有患者的生命因资源不足而受到损害。
Military experiences have shown that whole blood, unlike separated blood components, provides the optimal combination of factors for clotting and is a crucial lifesaver in severe bleeding cases. However, translating these military medical advances to civilian practice often presents challenges.According to a study by the National Library of Medicine, there is a 5% increased odds of mortality for every minute of delay in accessing blood.
军事经验表明,与分离的血液成分不同,全血为凝血提供了最佳的凝血因子组合,是严重出血病例的关键生命周期。然而,将这些军事医学进步转化为平民实践往往带来挑战。根据国家医学图书馆的一项研究,每延迟获取血液,死亡率就会增加5%。
Recognizing this urgency, Dr. Johannigman intends to lead the charge in establishing a robust whole-blood program for Colorado, tailoring it to the region's unique needs.Inspired by the success of San Antonio, Texas, a city leading the nation in whole blood usage, Dr. Johannigman aims to replicate this achievement in Colorado.
认识到这一紧迫性,Johannigman博士打算牵头为科罗拉多州建立一个强大的全血计划,并根据该地区的独特需求进行调整。受德克萨斯州圣安东尼奥市成功的启发,该市是全血使用率全国领先的城市,Johannigman博士旨在在科罗拉多州复制这一成就。
Leveraging his extensive experience in the trauma surgeon position at Brooke Army Medical Center in San Antonio, Texas, he is committed to replicating a robust whole-blood program tailored to the region's unique needs.The introduction of whole blood in Colorado promises to increase critical care, particularly in mountainous areas where accessing vital blood products can be a logistical challenge.
利用他在德克萨斯州圣安东尼奥市布鲁克陆军医疗中心创伤外科医生职位的丰富经验,他致力于复制针对该地区独特需求量身定制的强大全血计划。在科罗拉多州引入全血有望增加重症监护,特别是在山区,那里获取重要的血液制品可能是一项后勤挑战。
In critical emergencies, time is of the essence, and the availability of whole blood can be the decisive factor between life and death. Dr. Johannigman's vision aligns to enhance healthcare outcomes and ensure that no patient's life is compromised due to a scarcity of essential resources.About Dr. Jay Johannigman:Dr.
在紧急情况下,时间至关重要,全血的可用性可能是生死之间的决定性因素。Johannigman博士的愿景一致,以提高医疗保健成果,并确保由于缺乏必要资源而不会损害患者的生活。关于杰伊·约翰尼格曼博士:。
Jay Johannigman, MD, boasts a 35-year trauma and critical care surgeon career. He holds an AB degree in biology from Kenyon College and a Doctor of Medicine from Case Western Reserve University. With the rank of COL in the US Army Reserve, his accolades include the Legion of Merit, the Bronze Star, the Army Co.
医学博士Jay Johannigman拥有35年的创伤和重症监护外科医生职业。他拥有肯尼恩学院的生物学学士学位和凯斯西储大学的医学博士学位。随着美国陆军储备军的COL级别,他的荣誉包括优异军团,青铜星,陆军公司。