EN
登录

医疗保健平台运营商World Class Health获得800万美元种子轮融资,以扩大全球COE和礼宾健康福利

World Class Health Secures $8M to Expand Global COE & Concierge Health Benefit

HIT 等信源发布 2024-11-20 22:37

可切换为仅中文


What You Should Know:

您应该知道:

– World Class Health, the largest Global Centers of Excellence (COE) and Concierge Health benefit that provides employees and their families access to the top 1 percent of hospitals and doctors worldwide, today announced an $8M seed round led by AlleyCorp with participation from LifeX, Joyance, Cooley & Co, City Light, Vivek Garipalli (Founder and Executive Chairperson of Clover Health), and Munjal Shah (Co-Founder & CEO of HippocraticAI.com). .

–世界一流的健康中心是全球最大的卓越中心(COE)和礼宾健康福利中心,为员工及其家人提供全球排名前1%的医院和医生的服务,今天宣布由AlleyCorp牵头的800万美元种子回合,LifeX、Joyance、Cooley&Co、City Light、Vivek Garipalli(Clover Health的创始人兼执行主席)和Munjal Shah(HippocraticAI.com的联合创始人兼首席执行官)参加了这轮比赛。

– The company’s unique benefit offers top-tier surgical care at a fraction of the cost.

–该公司独特的优势是以成本的一小部分提供顶级外科护理。

Transforming Employer-Sponsored Healthcare: World Class Health’s Innovative Global Solutions

改变雇主赞助的医疗保健:世界一流的医疗保健创新全球解决方案

World Class Health addresses the cost, quality, and access challenges employers face in providing equitable, high-quality healthcare for a global workforce. Its leadership team, composed of industry veterans, is at the forefront of healthcare innovation:

世界一流的健康解决了雇主在为全球劳动力提供公平,高质量的医疗保健方面面临的成本,质量和获取挑战。其领导团队由行业资深人士组成,处于医疗创新的前沿:

– Sid Nambiar, CEO: Former Director of International Health at Amazon, with over a decade of senior leadership experience.

–首席执行官Sid Nambiar:亚马逊公司前国际卫生总监,拥有十多年的高级领导经验。

-Dr. Kumar Dharmarajan, Chief Medical Officer: Former Chief Scientific Officer at Clover Health and a professor at Yale University.

-博士。首席医疗官库马尔·达尔马拉詹(KumarDharmarajan):三叶草健康公司(Clover Health)前首席科学官,耶鲁大学(Yale University)教授。

– Peter Doumas, Chief Revenue Officer: Former Vice President of National Key Accounts at Progyny and Anthem.

–首席收入官彼得·杜马斯(PeterDoumas):Progyny and Anthem前国家关键账户副总裁。

Challenges in Employer-Provided Healthcare

雇主提供的医疗保健面临的挑战

Employers face significant barriers in healthcare, including:

雇主在医疗保健方面面临重大障碍,包括:

– Cost: US employers spend over $800 billion annually, often paying hospitals nearly three times Medicare rates. This trend contributes to escalating costs, such as a 7.7% increase projected for 2025. Regional price variations exceed 100%, with higher costs leading to deferred employee care, worsening health outcomes, and productivity losses.

–成本:美国雇主每年花费8000多亿美元,通常向医院支付近三倍的医疗保险费用。这一趋势导致成本不断上升,例如预计2025年将增长7.7%。地区价格变化超过100%,成本增加导致员工护理延期,健康状况恶化和生产力下降。

Employees typically pay 20% co-insurance, amounting to $5,000–$10,000, which results in 40% of employees delaying necessary treatments. .

员工通常支付20%的共同保险,金额为5000-10000美元,这导致40%的员工推迟了必要的治疗。

– Quality: Clinical outcome data is often inaccessible to employers, leading to variable readmission rates (13.7% median to 20% in lower-performing facilities) and widespread medical errors. Annually, these errors cause 250,000 deaths and 795,000 cases of permanent disability or death in the US alone.

–质量:雇主通常无法获得临床结果数据,导致再入院率变化(性能较差的设施中位数为13.7%至20%)和广泛的医疗错误。仅在美国,这些错误每年就导致250000人死亡和795000例永久性残疾或死亡。

Europe also faces 160,000 deaths due to medical errors each year. .

欧洲每年还面临16万人因医疗失误而死亡。

– Access: Workforce shortages create a global care gap, including a projected shortfall of 30,200 surgeons and 1 million nurses in the US by 2034 and 2027, respectively. In Europe, 4.1 million healthcare workers are expected to be lacking by 2030. Long wait times in regions like the UK exacerbate the issue, with 1.75 million patients waiting over six months and 300,000 exceeding a year for procedures.

–准入:劳动力短缺造成了全球护理缺口,包括到2034年和2027年,美国预计分别短缺30200名外科医生和100万名护士。在欧洲,到2030年,预计将有410万医护人员短缺。在英国等地区等待时间过长加剧了这一问题,175万患者等待了六个月以上,30万患者超过一年。

Globally, equitable access to specialized care such as advanced cancer therapeutics, fertility treatments, and gender affirmation care remains limited. .

在全球范围内,公平获得高级癌症治疗,生育治疗和性别确认护理等专业护理的机会仍然有限。

World Class Health’s Comprehensive Solutions

世界一流的健康综合解决方案

World Class Health leverages a Global Concierge Health Services model with tailored benefits for multinational employers:

世界一流的健康服务利用全球礼宾健康服务模式,为跨国雇主量身定制福利:

– Global Centers of Excellence (COEs): The largest network of top 1% providers worldwide, accredited by Joint Commission International and surpassing industry benchmarks. Specialized expertise spans musculoskeletal, bariatric, cancer, cardiac, fertility, cell & gene therapy, and transgender care, with contracted Centers of Excellence in North America, Latin America, Europe, Africa, the Middle East, India, and Asia. .

–全球卓越中心(COEs):全球最大的1%供应商网络,经国际联合委员会认证,超过行业基准。专业知识涵盖肌肉骨骼、减肥、癌症、心脏、生育、细胞和基因治疗以及变性护理,在北美、拉丁美洲、欧洲、非洲、中东、印度和亚洲设有签约的卓越中心。

– Cost Efficiency: Prices within the network are at or below Medicare levels. For example, while US hip and knee replacements average $40,000 to $80,000, World Class Health delivers comparable care for $12,000, offering employers $2 million in savings for every 10,000 employees.

–成本效益:网络内的价格处于或低于医疗保险水平。例如,虽然美国髋关节和膝关节置换术的平均费用为4万至8万美元,但世界一流的医疗保健服务提供了相当于1.2万美元的护理服务,每1万名员工可为雇主节省200万美元。

– Personalized Care Navigation: Employees benefit from a dedicated coordinator guiding them from diagnosis through recovery, supported by personalized nursing care and physiotherapy. A 7-day recovery package includes accommodations for employees and a companion near the hospital.

–个性化护理导航:在个性化护理和物理治疗的支持下,员工可以从专门的协调员那里受益,指导他们从诊断到康复。为期7天的康复套餐包括员工住宿和医院附近的一名同伴。

– Travel Concierge Services: Seamless travel logistics, including flights, accommodations, and transportation, simplify cross-border care for employees and their families.

–旅行礼宾服务:无缝旅行物流,包括航班、住宿和交通,简化了员工及其家人的跨境护理。

Impact and Performance

影响和性能

World Class Health delivers substantial value to employers by guaranteeing up to 50% savings on surgeries and specialty pharmaceuticals and a 5% overall reduction in medical expenses—with no co-pays for employees. The company’s concierge services have coordinated care for nearly 4,000 patients globally, achieving exceptional satisfaction scores (90+ NPS and CSAT ratings). .

世界一流的健康服务为雇主带来了巨大的价值,它可以保证在手术和专业药品方面节省高达50%的费用,并且在不为员工支付共同费用的情况下,医疗费用总体减少5%。该公司的礼宾服务为全球近4000名患者提供了协调护理,取得了非凡的满意度评分(90分以上的NPS和CSAT评分)。

With its innovative model, World Class Health redefines employer-sponsored healthcare, bridging cost-efficiency, superior quality, and expanded access to care.

凭借其创新的模式,世界一流的医疗保健重新定义了雇主赞助的医疗保健,弥补了成本效益,优质和扩大了医疗服务的范围。

“I’ve cared for patients for more than 20 years. Too often, I’ve heard that healthcare is unaffordable, difficult and confusing to access, and doesn’t result in the expected clinical outcomes,” said Kumar Dharmarajan, MD, Co-founder and Chief Medical Officer, World Class Health. “I believe in a world where patients can get access to the best doctors without having to jump through hoops and get this care without having to pay a single cent out of pocket.

“我照顾病人已经20多年了。我经常听说医疗保健负担不起,难以获得,令人困惑,并且不会产生预期的临床结果,”世界级卫生组织联合创始人兼首席医疗官Kumar Dharmarajan医学博士说。“我相信,在这样一个世界里,患者可以获得最好的医生,而不需要跳槽,也不需要从口袋里掏一分钱就能得到这种护理。

I know this is possible because we’ve already helped nearly 4,000 patients do just that, and we’ve generated exceptional clinical outcomes and dropped 30-day readmission rates to 1.6%.”.

我知道这是可能的,因为我们已经帮助了近4000名患者做到了这一点,并且我们已经产生了异常的临床结果,并将30天的再入院率降至1.6%。