商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
Two men from Rochester, New York, met their end after developing a 'rare fungal lung infection' linked to using bat guano, or feces, as fertilizer for growing cannabis for their personal use.
来自纽约罗切斯特的两名男子因使用蝙蝠粪便作为种植大麻的肥料而患上“罕见的真菌性肺部感染”,最终宣告死亡。
The University of Rochester detailed the cases in a report published in Open Forum Infectious Diseases, warning that 'exposure to bat guano among cannabis growers appears to be a recent trend that can lead to histoplasmosis cases and outbreaks.' Histoplasmosis is a lung infection caused by inhaling spores of the Histoplasma fungus.
罗切斯特大学(University of Rochester)在《传染病公开论坛》(Open Forum Infectious Diseases)上发表的一份报告中详细介绍了这些病例,并警告说“大麻种植者接触蝙蝠粪便似乎是最近的一种趋势,可能导致组织胞浆菌病病例和爆发。”组织胞浆菌病是由吸入组织胞浆菌孢子引起的肺部感染。
It is also known as the “cave disease.”.
它也被称为“洞穴病”。
What Happened: The first man (59), bought his guano online to use as fertilizer for his cannabis plants. The second man (64), was intending to fertilize his cannabis plants with the bat poop he found in his attic following a heavy bat infestation.
发生了什么:第一个人(59岁)在网上买了鸟粪,用作大麻植物的肥料。第二名男子(64岁)打算用在阁楼上发现的蝙蝠粪便给他的大麻植物施肥,此前蝙蝠严重侵扰。
The 59-year-old, a heavy tobacco smoker who had emphysema and arthritis, was hospitalized for respiratory failure after experiencing weight loss, a sore throat and difficulty swallowing over six weeks. A biopsy confirmed histoplasmosis.
。活检证实组织胞浆菌病。
The second man, who had vascular disease, reported a 'heavy bat infestation' in his attic where he regularly inspected the thick layer of guano, which he intended to use as fertilizer for his cannabis plants, reported Live Science. He was hospitalized for low sodium levels, chronic coughing and weight loss after initially being treated for histoplasmosis..
据《生命科学》报道,第二名患有血管疾病的男子报告说,他在阁楼上定期检查厚厚的鸟粪层,他打算将其用作大麻植物的肥料。在最初接受组织胞浆菌病治疗后,他因低钠水平,慢性咳嗽和体重减轻住院治疗。。
Histoplasmosis: Rare But Deadly
组织胞浆菌病:罕见但致命
Histoplasmosis is often misdiagnosed or diagnosed too late, which naturally can exacerbate its severity. Symptoms include fever, muscle aches and chest pain. In severe cases, the infection can spread to the brain and spinal cord, causing meningitis. The disease affects an estimated 1 to 2 per 100,000 people annually in the U.S., though researchers suggest the prevalence may be higher due to underreporting or misdiagnosis..
组织胞浆菌病经常被误诊或诊断得太晚,这自然会加剧其严重程度。症状包括发烧、肌肉酸痛和胸痛。在严重的情况下,感染可以扩散到大脑和脊髓,引起脑膜炎。据估计,在美国,这种疾病每年影响每10万人中有1至2人,尽管研究人员认为,由于报告不足或误诊,患病率可能更高。。
The authors of the report stressed the urgent need for public awareness, particularly as cannabis legalization and the promotion of bat guano fertilizers grow. 'Commercial biofertilizers containing bat guano should be tested for [the fungus] before reaching the market,' they wrote. 'If testing is not feasible, risk mitigation strategies should be implemented..
该报告的作者强调,迫切需要提高公众的认识,特别是随着大麻合法化和蝙蝠粪便肥料的推广他们写道,含有蝙蝠粪的商业生物肥料应该在上市前进行(真菌)检测如果测试不可行,则应实施风险缓解策略。。
'The association between histoplasmosis cases and outbreaks with environmental disturbances, particularly in the presence of bat and bird droppings, is well recognized,' said the researchers.
研究人员说:“组织胞浆菌病病例和爆发与环境干扰之间的联系,特别是在蝙蝠和鸟粪的情况下,是公认的。”。
They also noted that climate change and bat migration patterns could be adding to an increase in Histoplasma infections. While bats are primary carriers of the fungus, bird droppings can also contribute to its spread.
他们还指出,气候变化和蝙蝠迁徙模式可能会加剧组织胞浆菌感染的增加。。
Now Read:
现在阅读:
Bird Flu Spreads To Cats, Possibly Horses As Officials Signal No Plans To Authorize Vaccination
禽流感扩散到猫,可能是马,因为官员们表示没有计划授权接种疫苗
Photo: Danny Ye/Shutterstock.comMarket News and Data brought to you by Benzinga APIs© 2024 Benzinga.com. Benzinga does not provide investment advice. All rights reserved.
照片:Danny Ye/Shutterstock.comMarket Benzinga API为您带来的新闻和数据©2024 Benzinga.com。Benzinga不提供投资建议。保留所有权利。