商务合作
动脉网APP
可切换为仅中文
Photo: Oscar Wong/Getty Images
照片来源:奥斯卡·王/盖蒂图片社
Philips this week announced a new program to provide access to remote patient monitoring and personalized health coaching for pregnant and postpartum people with maternal hypertension and diabetes in an initial 50 counties across Georgia.
飞利浦本周宣布了一项新计划,将在乔治亚州最初的50个县为患有妊娠高血压和糖尿病的孕妇及产后人士提供远程患者监测和个性化健康辅导服务。
Philips, a global healthcare technology company headquartered in the Netherlands, is partnering with Amerigroup, CareSource Georgia and Peach State Health Plan in the program that supports the Georgia Healthy Babies Act. It aims to improve access to prenatal and postpartum healthcare to improve outcomes. .
荷兰皇家飞利浦公司是一家总部位于荷兰的全球医疗保健技术公司,正在与Amerigroup、CareSource Georgia和Peach State Health Plan合作开展支持《乔治亚健康婴儿法案》的项目。该项目旨在改善产前和产后医疗保健的获取,以改善结果。
WHY THIS MATTERS
这件事为何重要
Georgia ranks among the highest for maternal deaths and for maternal health deserts in the country, according to a 2024 March of Dimes
根据2024年美国母婴健康组织“三月怀胎”发布的报告,佐治亚州的孕产妇死亡率和孕产妇健康资源匮乏程度位居全国最高之列。
report.
报告。
Physician access is one issue, according to Heidi Altman, who two years ago, as an associate professor at Georgia Southern University, conducted the
根据海蒂·奥尔特曼的说法,医生的可及性是一个问题。两年前,作为乔治亚南方大学的副教授,她进行了这项研究。
Georgia Moms Project.
乔治亚妈妈项目。
In some cases, pregnant people were driving hours to see a doctor, she said at the time.
她说,当时在某些情况下,怀孕的人要开几个小时的车才能去看医生。
The program will initially give pregnant and postpartum people with maternal hypertension and diabetes in 50 counties access to remote patient monitoring. Licensed clinical professionals will provide personalized health coaching to participants, monitoring them and intervening to avoid possible complications, according to Philips. .
该计划将首先为 50 个县的孕期和产后患有妊娠高血压和糖尿病的人群提供远程患者监护。飞利浦表示,获得许可的临床专业人员将为参与者提供个性化的健康指导,对他们进行监测并干预,以避免可能发生的并发症。
Pregnant women with maternal hypertension or diabetes who are covered by Medicaid can opt into the program and will receive appropriate monitoring devices. A Philips licensed nurse, dietitian and certified diabetes care and education specialist will then walk them through how to use the devices as well as schedule coaching calls. .
患有妊娠高血压或糖尿病的孕妇,如果享受医疗补助计划,可以选择加入该计划,并会收到适当的监测设备。随后,飞利浦的注册护士、营养师和认证糖尿病护理及教育专家将指导她们如何使用这些设备,并安排辅导电话。
The clinicians receive an alert if a participant's blood glucose or blood pressure is out of range and reach out to see if they can help provide coaching, identify additional symptoms and determine if the participant needs to see their provider.
如果参与者的血糖或血压超出范围,临床医生会收到警报,并主动联系他们,看是否可以提供指导、识别其他症状,并确定参与者是否需要去看医生。
The remote monitoring continues for up to 90 days postpartum.
远程监测可持续到产后90天。
THE LARGER TREND
更大的趋势
Sixty-two percent of pregnancies in this country are identified as high-risk for unexpected complications, according to Philips. Additionally, over 35% of U.S. counties are maternity care deserts and by 2030, the supply of OB-GYNs in non-metro U.S. areas is projected to only meet 50% of demand.
根据飞利浦的数据,这个国家62%的妊娠被认定为存在意外并发症的高风险。此外,美国超过35%的县是母婴护理荒漠地区,到2030年,美国非都市地区的妇产科医生供给预计只能满足50%的需求。
Medicaid covers close to 50% of all births in Georgia.
医疗补助计划覆盖了乔治亚州近50%的分娩。
ON THE RECORD
公开记录
'Our members are working moms, moms who face challenges with childcare or transportation, and moms in rural Georgia who have limited access to healthcare,' said Lisa Pennington, senior manager of
“我们的成员是职场妈妈、面临育儿或交通挑战的妈妈,以及居住在佐治亚州农村地区、医疗资源有限的妈妈,”高级经理丽莎·彭宁顿表示,
population health
人群健康
, CareSource Georgia. 'By bringing care right to their homes through connected devices, we're offering them timely, personalized healthcare that can make a real difference in the health and well-being of moms and babies, no matter where they live in the state.'
,CareSource 乔治亚。 “通过连接设备将护理直接带到他们的家中,我们为他们提供及时、个性化的医疗保健,这可以对妈妈和宝宝的健康和福祉产生真正的影响,无论他们住在州内的任何地方。”
Email the writer:
给作者发邮件:
SMorse@himss.org
SMorse@himss.org